## Haftung für Inhalte
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs. 1 DDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 DDG sind wir jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden entsprechender Rechtsverletzungen entfernen wir diese Inhalte umgehend.
### Content Liability
Pursuant to § 7 (1) DDG, we as service providers are responsible for our own content on these pages under general law. According to §§ 8–10 DDG, however, we are not obliged to monitor transmitted or stored third-party information or to investigate circumstances indicating illegal activity.
Obligations to remove or block the use of information under general law remain unaffected. Liability in this respect is only possible from the point in time at which we become aware of a specific infringement. If we become aware of such infringements, we will remove the content immediately.
---
## Haftung für Links
Unser Angebot enthält Links zu externen Websites Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber verantwortlich. Zum Zeitpunkt der Verlinkung wurden die Seiten auf mögliche Rechtsverstöße überprüft; rechtswidrige Inhalte waren nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen entfernen wir derartige Links umgehend.
### External Links
Our site contains links to external third-party websites over whose content we have no control. Therefore, we cannot accept any liability for such third-party content. The respective provider or operator of the pages is always responsible for the content of the linked pages. The linked pages were checked for possible legal violations at the time of linking; illegal content was not recognizable then. Permanent content control of the linked pages is unreasonable without concrete evidence of an infringement. Upon becoming aware of infringements, we will remove such links immediately.
---
## Urheberrecht
Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechts bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors/Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit Inhalte nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden Urheberrechte Dritter beachtet und solche Inhalte als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem eine Urheberrechtsverletzung bemerken, bitten wir um Hinweis; wir entfernen entsprechende Inhalte umgehend.
### Copyright
The content and works created by the site operators on these pages are subject to German copyright law. Duplication, editing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator. Downloads and copies of this site are permitted only for private, non-commercial use. Insofar as the content on this site was not created by the operator, the copyrights of third parties are respected and such content is labeled accordingly. If you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us; we will remove such content immediately.
---
## Angaben gemäß § 5 DDG
### Legal Notice pursuant to § 5 DDG
**Guoxin Tian**
Uhlandstr. 111
10717 Berlin, Germany
Telefon / Phone: +49 176 3465 8384
E-Mail: info@tian-guoxin.net
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a UStG: DE410451460
VAT identification number according to § 27a UStG: DE410451460
**Verantwortlich i. S. d. § 18 Abs. 2 MStV:**
Guoxin Tian, Anschrift wie oben
Responsible for editorial content under § 18 (2) MStV: Guoxin Tian, address as above
*Wir sind weder verpflichtet noch bereit, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.*
_Last updated: June 2025_ / _Letzte Aktualisierung: Juni 2025_
## Haftung für Inhalte
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs. 1 DDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 DDG sind wir jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden entsprechender Rechtsverletzungen entfernen wir diese Inhalte umgehend.
### Content Liability
Pursuant to § 7 (1) DDG, we as service providers are responsible for our own content on these pages under general law. According to §§ 8–10 DDG, however, we are not obliged to monitor transmitted or stored third-party information or to investigate circumstances indicating illegal activity.
Obligations to remove or block the use of information under general law remain unaffected. Liability in this respect is only possible from the point in time at which we become aware of a specific infringement. If we become aware of such infringements, we will remove the content immediately.
---
## Haftung für Links
Unser Angebot enthält Links zu externen Websites Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber verantwortlich. Zum Zeitpunkt der Verlinkung wurden die Seiten auf mögliche Rechtsverstöße überprüft; rechtswidrige Inhalte waren nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen entfernen wir derartige Links umgehend.
### External Links
Our site contains links to external third-party websites over whose content we have no control. Therefore, we cannot accept any liability for such third-party content. The respective provider or operator of the pages is always responsible for the content of the linked pages. The linked pages were checked for possible legal violations at the time of linking; illegal content was not recognizable then. Permanent content control of the linked pages is unreasonable without concrete evidence of an infringement. Upon becoming aware of infringements, we will remove such links immediately.
---
## Urheberrecht
Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechts bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors/Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit Inhalte nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden Urheberrechte Dritter beachtet und solche Inhalte als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem eine Urheberrechtsverletzung bemerken, bitten wir um Hinweis; wir entfernen entsprechende Inhalte umgehend.
### Copyright
The content and works created by the site operators on these pages are subject to German copyright law. Duplication, editing, distribution and any kind of exploitation outside the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator. Downloads and copies of this site are permitted only for private, non-commercial use. Insofar as the content on this site was not created by the operator, the copyrights of third parties are respected and such content is labeled accordingly. If you nevertheless become aware of a copyright infringement, please inform us; we will remove such content immediately.
---
## Angaben gemäß § 5 DDG
### Legal Notice pursuant to § 5 DDG
**Guoxin Tian**
Uhlandstr. 111
10717 Berlin, Germany
Telefon / Phone: +49 176 3465 8384
E-Mail: info@tian-guoxin.net
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a UStG: DE410451460
VAT identification number according to § 27a UStG: DE410451460
**Verantwortlich i. S. d. § 18 Abs. 2 MStV:**
Guoxin Tian, Anschrift wie oben
Responsible for editorial content under § 18 (2) MStV: Guoxin Tian, address as above
*Wir sind weder verpflichtet noch bereit, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.*
_Last updated: June 2025_ / _Letzte Aktualisierung: Juni 2025_